ELEGANTIE

V 2, 1: Excogitare est per cogitationem invenire idque ad res tantum incorporeas pertinet, ut ‘excogitavit argumenta, rationes, figuras, causas’. Est igitur excogitare consilii, […]

DEFINIZIONE

Trovare pensando

FREQUENZA

  • De vero bono: I 5, 6 («ut […] multa id genus excogitarent»). I 12, 2 («ne […] infinitissima ac minutissima peccatorum genera excogitastis»). I 44, 1. II 1, 7. II 29, 6. II 31, 5 («commento a se excogitato»). III 20, 1 («cum excogitaverimus optimum quendam beatitudinis»). III 23, 1 («quo nihil excogitari potest augustius»)
  • De falso credita Constantini donatione: XVI 54, 32 («quis non videt hanc fabulam ab iis excogitatam esse»). XXIII 74, 13 («Quis genus illud cibi excogitaverat?»). XXIV 78, 19 («qui mala excogitavit»)
  • Gesta Ferdinandi: II 4, 5 («excogitavit quomodo illorum deminueret potentiam»). II 16, 7 («ut Bernardus excogitarat»)
  • Epistole: XVI, 29-30 («Desunt autem quedam arbores quas ego excogitavit»)
  • Epistola contra Bartolum: I 5 («quod tu sapienter excogitasti, […]»). VII 29 («Quod quemadmodum fieri possit, ipse qui enigma excogitavit aperiat»)
  • Raudensiane Note: I 12, 22 («Muriceps vocabulum est insuetum, qualia multa cum summe licentia Raudensis excogitat»)
  • Raud. Not. redazione primitiva III, 53 («argumentum ergo est hoc eum preceptum ab alio accepisse, non ex se excogitasse»). XI 25
  • Antidotum in Facium I I, 23 («ne bellorum quidem causas atque origines omnia ex se plus quam poetica licentia excogitasset»). I 6, 1. I 6, 5 («Adde quod vis ea que in disputando dixi excogitasse et confecisse»). I 14, 21 («a posterioribus excogitata nomina»). IV 1, 12 («quotiens aliquid auditu dignum excogitavit»)

CORRISPONDENZE

LATINO CLASSICO E TARDO-ANTICO

Attestazioni numerose (cfr. ThlL V/2: 1274-1276, s.v. excogito); il verbo può assumere, raramente, anche la semplice accezione di cogitare. In ambito linguistico si considerino Non. De comp. doctr. IV, s.v. meditari in cui excogitare («meditari, excogitare») è usato come sinonimo, è associato esclusivamente a res incorporeae e può essere inteso con l’accezione positiva di “progettare” o negativa di “tramare”. Blaise chr. (s.v. excogito) offre come traduzione di excogitare «trouver à l’aide de la réflexion, imaginer», «penser à, réfléchir à». Carisio condivide la stessa definizione, elencando una serie di sinonimi («Struxit, munit, fabricavit, molitus est, machinatus est, commentus est, excogitavit, invenit, repperit»).

LATINO MEDIEVALE

L’accezione non muta. Si vedano Hug. Der. M 74, s.v. melesse, M 127, s.v. moles; Johan. Balb. Cath. s.v. molior; Forcellini (s.v. excogito: «Excogito est cogitando invenio, cogitatione assequor […] It. Inventare, trovare pensando; […]»); DMLBS (s.v. excogitare: «to excogitate, think out, devise»). Arnaldi-Smiraglia (s.v. excogito) riconduce il verbo al semplice cogito. Si segnala che alcuni teologi propongono una distinzione tra l’attività del cogitare che spetterebbe agli uomini e quella dell’excogitare che spetterebbe a Dio (ad es. Pietro Abelardo nella Theologia Christiana I 73 assegna a Dio l’azione propria del termine excogitare: «Excogitare dicitur Deus, hoc est ex integro percipere huius personae discretionem, quam nos digne cogitare atque ab ipso Patre et Filio plene distinguere non sufficimus»).

LATINO UMANISTICO

Firmin Le Ver definisce excogitare come «pourpenser .i. de novo cogitare, invenire». Nei Carm. Diff. di Guarino Veronese si legge: «Cogitat ipse putans, reperit qui excogitat ullum» (v. 175: “Cogitat, pensa, colui che valuta; colui che excogitat, progetta, trova qualcosa”). Da un lato, il verso guariniano propone una distinzione tra il semplice cogitare e il suo intensivo excogitare; dall’altro, la scelta del verbo reperio per chiarire il significato di excogito non sembra esplicitare che si tratti di un ritrovamento cum consilio (ovvero “progettato”). Perotti in ib. I epig. 2, 730 e in lib. I epig. 6, 428 riprende V.: «Ex enim praepositio in compositione aliquando intentiva est, ut excogito, […], quod est cogitando invenio»; «Et excogito, quod est cogitando invenio. A quo excogitatio. Et ad res tantum incorporeas pertinet, ut ‘excogitaui argumenta, rationes, figuras, causas.’ Itaque excogitare consilii est». Calepino definisce excogitare mediante l’espressione «cum quis perfecte cogitat [scil. excogitat], aliquid ex eo quod cogitat reperit et invenit»; Nebrijia come «hallar pensando». Mattia Flacio Illirico, commentando Exod. XXVI 1 («opere <excogitantis>»), XXXI 4 («ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aere») e XXXV 33 («ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere»), fornisce la seguente definizione del verbo: «ponitur pro operibus, magno ingenio ac industria meditando excogitatis [Clav. Scrip. Sac. I, littera E, lemma Excogitare]».

NOTA CRITICA

V. distingue excogito da reperio, sottolineando che il primo deve essere attribuito esclusivamente alla scoperta di nozioni ideali (e, quindi, incorporeae). Inserisce una serie di esempi fittizi («excogitavit argumenta, rationes, figuras, causas»), che trovano un effettivo riscontro nella prosa classica. Per differenziare colui che trova inaspettatamente qualcosa (repertor) da colui che lo fa attraverso il ragionamento (excogitator), l’umanista cita Ov. Met. I 654: «[…] tu non inventa reperta es», l’esclamazione di Inaco quando comprende che la giovenca che ha davanti è sua figlia (completata da «luctus eras levior», v. 655: “Quando non ti trovavo eri causa di un dolore più lieve di quello che provo trovandoti”). Il passo delle Metamorfosi vanta un’enorme fortuna in ambito lessicografico: da Papias in poi è costantemente impiegato per marcare la differentia tra invenio e reperio.